Eliminación de la Duplicación de Contenido con WPML 3.9 Beta – ¡Descúbrelo!
Nueva beta de WPML 3.9: Elimina la Duplicación de Contenido
Acabamos de lanzar una primera beta para WPML 3.9. Esta beta incluye un nuevo modo de traducción que elimina por completo la necesidad de duplicar contenido cuando necesitas mostrarlo sin traducir.
Imagina que estás desarrollando un sitio de listados que incluye inglés, francés e italiano. Probablemente quieras que los nuevos listados aparezcan en todos los idiomas del sitio. Cuando traduces un listado, la traducción debería reemplazar al original sin traducir.
Hasta ahora, para hacer esto con WPML, tendrías que duplicar los listados en todos los idiomas del sitio. Factible, pero no divertido.
WPML 3.9 incluirá un nuevo modo de traducción que permite mostrar contenido en todos los idiomas del sitio sin necesidad de duplicarlo.
Aunque la idea básica es simple, hacer que funcione es un poco más complicado. Cuando habilitas el nuevo modo de traducción, WPML realiza cierta magia entre bastidores:
- Si el contenido está traducido, aparece la traducción, de lo contrario se muestra el original.
- Todos los enlaces en la página incluyen el idioma actual, por lo que hacer clic en contenido no traducido no te lleva al idioma predeterminado del sitio.
- Solo el ‘interior’ de la página se muestra en el idioma original. La navegación, barras laterales, pie de página, etc., aparecerán en el idioma actual.
- El mismo contenido aparece en varios idiomas (pareciendo duplicado), pero todos estos alias apuntan al original como canónico (para no confundir a Google).
Echa un vistazo a este clip para ver cómo funciona:
Este modo de traducción facilita mucho más ejecutar sitios de comercio electrónico, listados, directorios y clasificados multilingües. De hecho, cualquier sitio que tenga mucho contenido que no necesariamente quieras traducir se beneficiará de este nuevo modo de traducción.
Cómo probarlo
Para probar esto, necesitas descargar la beta de WPML 3.9. Inicia sesión en tu cuenta de WPML, haz clic en Descargas y selecciona el canal beta. Necesitarás el núcleo de WPML y el resto de los componentes de WPML de esta beta.
Es una beta y aún no está lista para sitios de producción, así que instálala solo en sitios de desarrollo.
Luego, en tu sitio, ve a WPML->Gestión de traducciones->Configuración de contenido multilingüe y desplázate hasta la sección Traducción de tipos de publicaciones.

El nuevo modo se llama “Traducible – usar traducción si está disponible o recurrir al idioma original” (no muy corto, pero esperamos que sea claro).
Si este modo está desactivado y no puedes seleccionarlo, hay un archivo de configuración que establece un modo de traducción diferente. En la versión de WPML para producción, podrás cambiar libremente del antiguo modo “Traducido” al nuevo. Como aún no está listo en esta beta, usemos un método alternativo.
Ve a WPML->Gestión de traducciones->Configuración XML personalizada y pega un fragmento de XML para anular la configuración:
<wpml-config>
<custom-types>
<custom-type translate="1" display-as-translated="1">CPT-SLUG</custom-type>
</custom-types>
</wpml-config>
Reemplaza “CPT-SLUG” con el slug real del tipo de publicación que deseas controlar.
Por ahora, las taxonomías aún no tienen un soporte completo. Está casi listo y tendremos soporte completo para taxonomías en la versión de producción.
Más novedades: flujo de trabajo sensato al actualizar contenido de constructores de páginas durante la traducción
Otra actualización significativa que llega a WPML es un cambio en el flujo de trabajo para traducir contenido de constructores de páginas. Hasta ahora, si actualizabas el original (creado con un constructor de páginas) mientras la traducción estaba en progreso, tenías que hacer malabarismos para que todo funcionara.
WPML 3.9 corrige el flujo de trabajo. Si creas contenido, comienzas la traducción y luego editas el original, verás que «necesita traducción». Cuando traduzcas nuevamente, la traducción parcial que ya hayas hecho aparecerá en el Editor de Traducciones de WPML y podrás continuar con las partes que no estaban completas o son nuevas.
¿Feedback?
Estamos a unas 2 semanas de cerrar el desarrollo en WPML 3.9. Nos encantaría recibir tus comentarios sobre el nuevo modo de traducción. Si planeas construir sitios de comercio electrónico, listados o clasificados que puedan utilizar este modo, por favor prueba esta beta. Queremos asegurarnos de que funcione con tu tema y con otros plugins que estés usando. Si no, aún tenemos tiempo para hacer ajustes y trabajar con los autores de temas en la compatibilidad.
Si estás utilizando un constructor de páginas, prueba la nueva función de «actualización durante la traducción» y comprueba si funciona como esperas.
Para informar problemas, lo mejor es crear un nuevo hilo en el foro de soporte técnico y dejar un comentario aquí con una breve descripción y un enlace al hilo.
La entrada WPML 3.9 Beta Makes Content Duplication a Thing of the Past apareció primero en WPML.
Accede al artículo original en https://wpml.org/changelog/2017/11/wpml-3-9-beta-makes-content-duplication-a-thing-of-the-past/ para más información.
Con Zonsai, tu web siempre estará a la última.